Rolée des payiz

Carte des payiz coutumiérs de Bertègn

N-i a berchôze de payiz coutumiérs, i seraet inserviabl qe d’assayer de n-en fére eune rolée parfinie. Lous nombr e lous separts chanjent selon la berouée pis de l’apartézon qe n-en done entr terrouere e payiz. Le but de la carte-la come des aotrs su l’empllâ-la ét pus fort de montrer eune aperçue de la gârerie des terroueres bertons.

Qheuqes payiz en-méle de yeûs s’orinent de l’Antiqhitë ou de l’arivée des bertons pour d’aotrs. Le “paou” ét le separt q’ét le pus vieu, c’ét le pus petit rolon qe la “bro”. Nen vait le mot-la den les noms en po- e pou- (Poher, de paou e kêr, citadelle, la siene de Carhaix), Porhoët (paou/tro/koed, le payiz ao través les bouéz).

Des nom pus frés s’orinent des modes de hardes. Come en Cornouâille o le Glazik (petit blleu, du nom de l’abis coutumier). D’aotrs s’orinent de la fézerie du payiz, come Penn-Sardin (téte de sardrine a Douarnenez); des menieres de dire, come le payiz Chtou ‘you qi parfétent Mallozh Doue (maocion de dieu) “Mallochtou”. Ça qi peut etout s’oriner de la jeyografie, come le Menë (Montagne en berton) ou La Beriere (bruyère en françaez). A la parfin, i n-a des payiz q’ont nom d’aprés la grand-vile, come Redon qi depés des miles d’anées a terjous të és racouins des separts.

Orine : Pays traditionnels (Geobreizh)

Navier den l’empllâ